حفظ ارزشهای فرهنگی در آگهی های بازرگانی، عامل مهم پذیرش تبلیغات در میان مردم است. علاوه بر اینکه تبلیغ ابزاری فرهنگ ساز است، نوع فرهنگ هر اجتماع بر شکلگیری و نوع تبلیغات آن کشور اثر گذار است. ارزشهای فرهنگی است که تعیین کنندۀ نظام تبلیغاتی و سبکهای تبلیغاتی مورد استفاده در هر کشور است. اصالت ارزشها بیشتر از قدرت سبکها است؛ به همین علت است كه تبلیغات مبالغهآمیز امریكایی با طنز انگلیسی یا رومانتیک فرانسوی یا فنی و علمی آلمانی متفاوت است. فرهنگ عامل اصلی شکلگیری نوع تبلیغات هر کشور است. مفاهیم مشترک، نوع اجتماع، نیاز جامعه و تمام چیزهایی که درجامعهای اثرگذار است در تبلیغات به کارگرفته میشود تا تبلیغچی به هدف مورد نظر خود که جلب مخاطب مشتری است.
سبک تبلیغاتی ژاپنی
تبلیغات ژاپنی، از تعالیم كنفسیوس و ارزشهای جمعی در جامعه ژاپنی تاثیر گرفته است. ارتباط در سبک تبلیغاتی ژاپنی، غیرمستقیم است. مخاطب ژاپنی را به طور مستقیم و بیواسطه نسبت به ویژگیهای محصول نمیتوان مطلع كرد. مخاطب ژاپن روشهای مستقیم تبلیغاتی را توهین میداند. در ژاپن، فرهنگ عذرخواهی در هر امری از امور اجتماعی، بیان كننده این تفكر است؛ چون ممکن است هر سخن یا عملی از جانب گوینده و عامل باعث اختلال در نظر فكری شنونده و مخاطب شود، پس در ابتدای هر کار گوینده باید از هر اتفاق احتمالی عذرخواهی کند. هدف روشن تبلیغات در ژاپن، دوست داشتن مصرف كننده، به دست آوردن اعتماد مشتری، ایجاد حس احترام در مخاطبان و همینطور حساب کردن به روی مشتری تحت عنوان یك خریدار دایمی و باوفا است.
بالاتر از اهمیت معرفی و جا انداختن نام تجاری محصول در ژاپن، خشنودسازی مشتری است. نام شركت یا تبلیغات تلویزیونی در این موضوع بسیار موثر و اثرگذار است. چگونه اعتماد، تفاهم متقابل و وابستگی به كالا یا موسسه را در مصرف كننده، احتمالی به وجود آوردن، دغدغۀ اصلی سازندگان تیزرهای تبلیغاتی ژاپنی است. در فرهنگ تبلیغاتی ژاپنی خریدار باید در محل خرید، آزادی و راحت باشد و با فراغبالی انتخاب نهایی خود را با کمال رضایت داشته باشد؛ این یعنی تبلیغات ژاپنی!
«از این كه ما را انتخاب كردهاید، متشكریم» و «ما آماده خدمت به مشتری هستیم» دو عبارت سر در فروشگاه هستند اما در ژاپن فروشگاهی که اولین عبارت را استفاده کرده است موفقتر از فروشگاهی است که عبارت دوم را استفاده کرده است. این یعنی مشتری ژاپنی بسیار به نوع شعار و برخورد فروشنده و تبلیغات توجه دارد. آثار تبلیغاتی ژاپنی بیشتر با لحنی غیر مستقیم، دقیق، زیركانه و توام با استعارات و كنایات با مخاطب سروکله میزند. تبلیغات کالاهای صنعتی با استعاره و غیر مستقیم است و مخاطب با تحلیل شخصی تصمیم نهایی خود را میگیرد.
مقایسه و خود را برتر از محصول رقیب نشان دادن کاملا موضوعی خلاف اخلاق و فرهنگ ژاپنی است و نوعی افترا و اتهام به بدی و فساد تلقی میشود. روش عرضه و بیان مطلب و شعر و لغات زیبا در محیطی دلپذیر و جاذبههایی مثل احترام به پیشكسوتها و بزرگترها و نشان دادن اهمیت آنها، تكمیل كننده سناریوی تبلیغاتی ژاپنی است. در سبک تبلیغات ژاپنی، ارتباط انسان با طبیعت به انواع مختلف نشان داده میشود و همچنین استفاده از موسیقی و مراسمات و جشن هم در تبلیغات ژاپنی متداول است.
سبک تبلیغاتی چینی
تكنیکهای مدرن تبلیغاتی در چین سابقه كوتاهی دارد اما این به معنی رکود تبلیغاتی در این کشور نیست بلکه رشد صنعت تبلیغات در آن كشور نشان از این دارد كه سبک خاص تبلیغات چینی در حال شكل گرفتن است و به زودی خود را در بازار جهانی همچون اجناسش تثبیت میکند. در تبلیغات چینی ابتدا تمركز اصلی بر صفات محصول است و به تدریج و با توسعۀ بازار جنس مورد نظر، تبلیغات از صفات اصلی به صفات بهبود یافته و تغییرات اعمال شده در محصول تغییرجهت میدهد. نتیجه تسلط ژاپنیها بر فرهنگ چینی و نفوذ فرهنگ ژاپن در چین این است که در تبلیغات چینی بیشتر به معرفی محصول پرداخته میشود. در هیچ كدام از آثار تبلیغاتی چین، تایوان، هنگ كنگ و سنگاپور، اولویت جنسی مرد بر زن مشاهده نمیشود. نوگرایی، كیفیت، تكنولوژی، احترام به بزرگترها، رفاه، سلامت، اقتصاد، احترام به سنتها و قراردادهای ویژه موارد مورد اهمیت در فرهنگ تبلیغاتی چینی و یا بهتر بگوییم شرقی است.
ارزشهای خانوادگی بر تبلیغات چینی اثر بسیار زیادی گذاشته است. در یکی از تبلیغات تلویزیونی چین پسری در پر كردن اوقاع فراغت خود، بودن با پدر را بر بودن با دوستان و همسالان خود، ترجیح میدهد؛ این دقیقا همان تاثیر فرهنگ خانواده دوستی بر تبلیغات چینی است.
سبک تبلیغاتی کره جنوبی
نام موسسه و بنگاه به جای محصول اهمیت بیشتری در سبک تبلیغات کرهای دارد، این موضوع دقیقا متاثر از فرهنگ تبلیغاتی ژاپنی است که در آن ارزش هر کالا به نام شرکت و موسسۀ سازندۀ آن است. تقریبا اغلب فیلمهای تبلیغاتی كرهای در درجه اول به معرفی و جا انداختن بنگاه مشغول هستند. فرهنگ جمع گرای ژاپن و چین که براساس تعلیم كنفسیوس است، در كره نیز شایع و جاری است و براساس همین فرهنگ و فلسفۀ زندگی است که تمركز اصلی در تبلیغات کرهای، بیان غیرمستقیم و استفاده از اشارات و استعارات است. كرهایها از دو نظر با ژاپنیها متفاوت هستند. اول این كه در سبک تبلیغات كرهای به جنس مونث بسیار توجه میشود و دوم این كه مقایسه صفات و ویژگیهای محصول یا بنگاه به آن شدتی كه در ژاپن مورد احتراز است، در کرهی جنوبی این گونه نیست.
تبلیغات در عربستان سعودی به طور کلی مطالب تبلیغاتی سانسور شده است. سبک تبلیغات در این کشور بر محدودیت حضور زنان و بچه ها مسئلۀ فرهنگی این کشور است که به تبلیغات آن هم راه دارد. بیشتر تبلیغات این کشور مرد گراست. همچنین مقرراتی که شامل هر تبلیغ تلویزیونی در عربستان سعودی است شامل یک فهرست طولانی است که روش و سبک تبلیغات را نیز تعیین می کند. برخی از آنها عبارتند از:
– تبلیغات طالع بینی یا کتاب های فالگیری، نشریات یا مجلات ممنوع است.
– تبلیغاتی که موجب ترس و وحشت و اضطراب و ناراحتی بچه ها شود ممنوع است.
– استفاده از بیانیه ها در تبلیغات که نشان دهنده یک خبر یا یک جمله رسمی باشد ممنوع است.
– تبلیغ فیلم های سانسور نشده مجاز نیست.
– زنان فقط می توانند در آگهی های بازرگانی که مرتبط با موضوعات خانوادگی است شرکت کنند و ظاهر آنان باید مناسب باشد و شئونات زنانگی را حفظ کنند.
– دختربچه های زیر شش سال فقط می توانند در تبلیغاتی ظاهر شوند که نقش آنان محدود به فعالیت های بچه گانه باشد.
– زنان باید لباس ها بلند و مناسب را به نحوی استفاده کنند که تمای اعضای بدن آنان به جز صورت و کف دستان را بپوشاند.
این بخش از قوانین و مقررات برای تبلیغات و محدودیتهای آن در این کشور متاثر از فرهنگ سنتی و نگاه و دیدگاهی است که مردمان هر کشور دارند. و برای عربستان سعودی نیز همینطور است.